mercredi 31 décembre 2014

Kat en muis spel - le jeu du chat et de la souris

Wij zijn terug van een paar daagjes Nederland waar we,
zeg maar, een derde en vierde kerstdag bij m'n ouders vierden.

 De eettafel staat daar bij het raam en voor het raam hebben ze een touwtje gespannen met daaraan vetbolletjes voor de vogels.

Nu zat daar dus iedere keer een koolmeesje op dat touwtje 
en daar zou ik wel even een mooie "close up" foto van maken.

Het werd een vrij lastige zaak want 'het fotomodel' werkte niet 
echt mee en zo werd het dus uiteindelijk een echt 'kat en muis' spel.

Fototoestel in de hand, geen vogel te bekennen. Fototoestel in de tas en daar zat tie weer.......

Uiteindelijk is het gelukt om toch nog een paar plaatjes te schieten..........

Bij deze wens ik jullie een hele fijne oudejaarsdag.
En ik hoop jullie hier volgend jaar weer te zien.

 



 Als je goed kijkt zie je het koolmeesje in de boom zitten.



J'ai joué au jeu du chat et de la souris avec cette mésange.
Je pensais pouvoir la prendre en photo facilement mais elle n'était pas du même avis.
A chaque fois que je prenais l'appareil photo, elle avait disparu.
Mais finalement j'ai quand même réussi à prendre quelques images...........

Je vous souhaite tous une bonne réveillon et je vous dis à l'année prochaine!

jeudi 25 décembre 2014

Joyeux Noël

 Wat was het fijn weer vandaag hè. Hier tenminste wel en ik hoop bij jullie ook. Na, voor mijn gevoel weken, regen te hebben gehad werden we vanmorgen wakker met een heerlijk zonnetje. 
Ik ben tussendoor nog even naar buiten geweest om een paar foto's te maken.

Verder was het hier een fijne en gezellige kerstdag!
Bij jullie ook?

#

Quel beau temps aujourd'hui n'est ce pas.....
Après tout cette pluie depuis quelques temps ça fait du bien de voir quelques rayons de soleil.
J'en ai profité pour faire quelques photos dehors.

Sinon ce jour de Noël était vraiment sympa.
 



 

lundi 22 décembre 2014

Some pictures of this weekend before Christmas

Buiten was het koud, grijs en nat maar binnen lekker warm en gezellig.
 Dehors il faisait un temps froid et humide mais dans la maison nous étions bien au chaud.


Van een oud jam- en yoghurt potje maakte ik deze gezellige lampjes door er een 'hoesje' omheen te haken. 
 J'ai crocheté des housses pour ces pots de confiture et yaourt
ce qui donne ce résultat....


De laatste kerstkaartjes werden geschreven en de hyacinten mooi versierd en ingepakt.
Hiervoor gebruikte ik oude papieren tasjes waar ik de bovenkant van afknipte, en oprolde.
Les dernières cartes de Noël ont été écrits et les hyacinthes emballées......
Pour cela j'ai utilisé des sachets en papier.



Ook zette ik een nieuw brei-project op de pennen.
J'ai démarré un nouveau projet tricot.

En zo langzamerhand veranderd onze adventsboom in kerstkaarten boom.
De mooie slinger met peperkoekmannetjes kreeg ik van Ageeth.
Petit à petit l'arbre de l'avent devient l'arbre à cartes de Noël.
Ageeth (ogenzalf.blogspot.nl) m'a envoyé cette jolie Guirlande en bonhommes de pain d'épices.

jeudi 18 décembre 2014

DIY little flags and good news



Ik heb zeer goed nieuws te vertellen.
Ik word (weer) tante!
Mijn zusje en haar man verwachten hun eerste baby in april 2015.
Ik ben ontzettend blij voor ze.
Voor de baby op komst maakt ik deze slinger. Hiervoor gebruikte ik restjes stof van Petit Pan.
Het vlaggetje, rompertjes van Jip en Janneke en mooie kaart werden zorgvuldig in een envelop gedaan en opgestuurd.

Op de foto's zie je ook een oude kaart van Parijs die ik op een rommelmarkt vond en die ingelijst in de kamer hangt.






J'ai une bonne nouvelle à vous annoncer.
Je serai à nouveau tante en avril 2015.
Ma sœur et son mari attendent leur premier bébé.
Je suis très heureuse pour eux.

Pour le fêter j'ai cousu ces drapeaux avec des morceau de tissus Petit Pan que je leur ai envoyé.

J'ai trouvé l'ancienne carte de Paris sur une brocante que j'ai mis dans un cadre dans le salon.

mercredi 17 décembre 2014

C'est bientôt Noël

Het serieuse aftellen kan beginnen, bijna kerst!
Ben ik er klaar voor? Nou, niet echt.
Nog geen idee wat er op het kerstmenu komt, alle kerstkadootjes zijn nog niet gekocht, de helft van de kerstversiering zit nog in een doos en ik ben sinds gisteravond begonnen met kerstkaarten schrijven waarvan een gedeelte vandaag hopenlijk op de bus kunnen.

Maar goed, een kwestie van rustig blijven en dan gaat het allemaal lukken. Toch?
Heb ik er zin in?
Ja dat wel, erg veel zin zelfs want het zijn altijd drukke maar gezellige dagen. 

De kerstboom staat al wel een weekje en ik kocht afgelopen week deze prachtige porceleinen hanger voor mezelf. Prachtig niet?
De kerstboom is een 'echte' die we al drie jaar iedere keer weer in de tuin zetten. Ik ga voor het record "wie het langste z'n kerstboom in leven houd". (geen idee wat het record is, maar goed, hij gaat wel goed zo......)
Ik hou van de geur van de echte kerstboom, dat maakt de kerstsfeer wat mij betreft compleet.
Hebben jullie een kerstboom?
En gaan jullie voor de echte of niet?

O ja, dan wil ik ook nog even reclame maken voor m'n Give Away.
Die vind je hieronder in de link:
100e-blogpost-and-give-away 
Ik zou het echt super vinden als jullie hier allemaal aan mee deden.
Dus aarzel niet.
Toine staat al in de startblokken om de lootjes te trekken.
Alvast dank jullie wel allemaal.
 


Plus qu'une semaine et c'est Noël.
Est-ce que je suis prête? Ehh non, du tout.
Je n'ai pas encore d'idée de menu, tous les cadeaux n'ont pas encore été achetés, la moitié de la décoration se trouve encore dans les caisses et j'ai tout juste commencé à écrire mes cartes de Noël.
J'espère pouvoir mettre quelques unes dans la boîte aux lettres cet après-midi.

Et est-ce que j'ai envie d'être à Noël?
Mais, oui. J'aime bien passer les fêtes de Noël en famille.
C'est toujours un bon moment.

Le sapin a quand même déjà été décoré et la semaine dernière j'ai acheté ce joli renne en porcelaine. Trop beau n'est ce pas?

C'est un sapin naturel car j'adore l'odeur de pin qui pour moi est associé à Noël.
Qu'est que vous avez choisi un naturel ou pas?

Bonne courage à vous tous pour les dernières préparations et passez des bonnes fêtes en tout cas!

Ah oui, n'oubliez pas de participer à mon Give Away, ça me ferait vraiment très plaisir! Merci beaucoup.
100e-blogpost-and-give-away 

lundi 15 décembre 2014

I had really nice post today!

En toen lag er zeer fijne post bij mij in de bus;
Heel erg bedankt Marloes, je maakte me erg blij met dit pakje.
Het was zeker een verrassing en wat een prachtig theelepeltje.
 Ik ga meteen een bakje thee zetten.
Zal extra fijn smaken zo!





En rentrant aujourd'hui, j'ai trouvé une jolie enveloppe dans ma boîte au lettres.
Un Grand Merci Marloes, je suis trop contente avec cette surprise.
La petite cuillère à thé est magnifique.
D'ailleurs je vais me faire un thé, elle sera encore meilleure!

dimanche 14 décembre 2014

DIY Origami Star



Op deze fijne, rustige zondagmorgen zitten we voor te open haard te vouwen, en te vouwen en te vouwen.......
De eerste keren was even prusten maar oefening baat kunst het gaat ons al steeds beter af.
In de link hieronder staat een filmpje met erg duidelijke uitleg (in het engels)

We gebruikten origami papier en zelf bestempelde papiertjes,
ook leuk om te doen met bladzijden uit een oud boek, patroonpapier, een oude wegenkaart.......
We gaan hier nog even door in ieder geval.
Een fijne zondagmiddag iedereen.


Ce dimanche matin nous restons tranquillement au chaud, devant la cheminée et nous plions, plions, plions.........

Les premières fois, ce n'est pas évidant mais nous commençons à être rodé.
Dans le lien ci-dessous se trouve un petit film avec une explication claire (en anglais)

Nous utilisons du papier origami et du papier tamponné (par nos soins..).
L'utilisation du papier d'un ancien livre ou carte routière donne un effet très sympa aussi...
Nous continuons en tout cas de plier.
Bon dimanche après-midi.





jeudi 11 décembre 2014

100e blogpost and a Give Away



Ha, het is me gelukt....... dit is m'n 100e blogpost..... best een beetje trots op mezelf en dat verdient een feestje.

Niet wetende wat ik ervan moest verwachten, enthousiast maar in het begin ook een beetje terughoudend (wat zet ik op internet en wat niet...) begon ik in februari deze blog.

Ik doe het onder andere voor mezelf, een soort van dagboek zeg maar.
Om terug te kunnen 'bladeren' en te bekijken wat ik deed en maakte.
En om af en toe bewuster stil te staan bij de mooie, simpele, alledaagse dingen. Vooral door hier foto's van te maken.

Ook is het vaak net dat laatste zetje om iets (af)te maken,
een soort van stok achter de deur en m'n creatieve uitlaatklep.

Dankzij jullie bezoekjes en reacties is het fantastisch leuk om te doen. Dank jullie wel hiervoor!
Dit geeft me weer meer inspiratie en zin om door te gaan......
Dus ik zou zeggen; op naar de volgende 100. Ik ga het proberen in ieder geval.

Bij een feestje horen cadeautjes.
Ik maakte 2 verrassings-enveloppen; de 'franse' envelop en de 'met een vleugje oranje' envelop.

Wat te doen om een kans te maken op één van deze twee enveloppen;

- je bent of je wordt volger op bloglovin,
- je laat hieronder een reactie achter waarin je laat weten voor 
  welke envelop je kiest en waarom? 

Bij meer dan 2 reacties ga ik lootjes trekken.
Volgende week zaterdag (20/12) laat ik weten naar wie ik de enveloppen ga sturen.
#

 

Mon centième blogpost: je suis content que j'ai réussi et ça se fête.

C'est un peu mon journal digital.
Pour moi-même, pour revoir ce que j'ai fait et les endroits que j'ai visité, pour avoir une trace de tout ça.
Mais aussi pour partager les choses simples, jolies, de tous les jours.
Des temps en temps une recette, des DIY ou une jolie photo...

Merci en tout cas pour me rendre visite et laisser des temps en temps un petit mot. Ça fait plaisir.

J'ai préparé deux jolies enveloppes 'surprise'. 
- une enveloppe 'à la française'
- une enveloppe 'avec une touche d'orange'

Pour 'gagner' une des 2 enveloppes je te demande de laisser un message ci-dessous, de dire quelle enveloppe tu choisis et pourquoi et de suivre mon blog sur bloglovin.

Samedi 20/12 les gagnants seront tirés au sort.

Encore MERCI et à bientôt.


mercredi 10 décembre 2014

Merry and Bright poster Zilverblauw

Deze kerstposteractie van Zilverblauw vind ik super leuk
daarom doe ik hier ook graag aan mee doe.
Deze prachtige Merry and Bright poster/ print werd door hun ontworpen en je kunt die gratis op hun site downloaden of voor een betere kwaliteit kopen in hun shop.
Hierbij de link:
Dus ook hier werd de poster uitgeprint, ingelijst en kreeg het een mooi plaatsje bij ons in huis.
Dank jullie wel Anki en Casper voor dit mooie kerst kadootje.

Kerststalletje van Koziol, vaas, stolp en koperen bord komen van de rommelmarkt.

La petit Crèche de Noël est de Koziol, la vase, la cloche et assiette en cuivre sont de trouvailles "Brocante".

 

J'adore ce print/ poster de Zilverblauw que chacun peut télécharger gratuitement sur leur site internet (pour une meilleure qualité, il est également à vendre dans leur webshop).
Ci-joint le lien;
Merci Anki et Casper pour ce joli cadeau de Noël.

dimanche 7 décembre 2014

DIY Calendrier d'Avent - Adventskalender

Hier is het aftellen tot KERST inmiddels ook weer begonnen en dat met behulp van deze zelfgemaakte adventskalender.

Ik zocht hout van de haardhoutstapel en maakte dit aan elkaar vast met touw.
Ik dacht de houten wasknijpers er met lijm aan vast te plakken maar dat werkte niet en het is me uiteindelijk gelukt ze eraan vast te spijkeren.
(daarvoor moet je ze eerst uit elkaar halen anders wil het niet)

Gelukkig had ik een aardig voorraadje spijkers want ik heb er een behoorlijk aantal krom geslagen.

De zakjes vouwde ik van pakpapier en plakte ik vast met Washi-tape.
Om het geheel wat kleurrijker te maken hing ik deze sterretjes van 'Petit Pan' erbij. 

En nu de echte kerstboom nog......







Saint Nicolas est parti et le décompte des jours jusqu'à Noël a commencé ici avec ce calendrier d'Avent 'fait maison'.


Pour cela j'ai utilisé des branches accrochées ensemble avec de la corde. J'ai fixe les pinces à linge avec de petits clous. (un petit travail de patience mais ça fonctionné..)

Plus qu'à accrocher les sachets (pliés avec du papier cadeau et collé avec du Washi-tape) et le tour était joué.

Les étoiles sont de 'Petit Pan'.

Plus qu'à monter le 'vrai' sapin de Noël maintenant...........

mercredi 3 décembre 2014

Pepernoten cheesecake


Wil je nog iets lekkers maken voor pakjesavond dan is dit echt een super recept.
Dit lekkere, originele en snel te maken recept zag ik op de blog 'Uit Pauline's keuken.
no-bake-pepernoten-cheesecake

We maakten ze vanmiddag en we proeften ze vanavond (daar is hier op Sinterklaasavond geen kruimel meer van over). 
Mijn beslag was behoorlijk 'dik', misschien niet goed genoeg gemengd, daarom ,denk ik, is het visuele aspect niet helemaal hetzelfde.
Maar de meningen waren hier unaniem, iedereen vond het heerlijk.




Cet après-midi nous avons fait des cheese-cakes "façon Saint Nicolas". 
Saint Nicolas se fête (aux Pays-Bas) le 5 décembre mais d'ici là il y en aura plus car elles sont trop bonnes........


Secret Santa 2014





Ik kende dit fenomeen nog niet maar ik las erover op de blog van Ageeth

Ik vind dit een super leuk initiatief en ga mee doen dit jaar.

Lees meer over Secret Santa editie 2014 van Tess in onderstaande link

Lijkt je dit ook leuk,
je kan je nog inschrijven tot en met 4 december.


https://tessvdm.files.wordpress.com/2010/09/tess-secret-santa.jpg


Je participe au Secret Santa edition 2014 de Tess
 
Le but est d'envoyer une carte de vœux créative, personnelle et simple à 3 autres blogueuses. Qui n'aimerait pas recevoir des jolies cartes dans sa boîte aux lettres.......


jeudi 27 novembre 2014

Sinterklaasfeest



Ook hier, zit de Sinterklaas-sfeer er al goed in.
Er wordt wat af getekent en gekleurd. Het Sinterklaas journaal wordt gevolgd
en de schoen wordt af en toe gezet.
 Ik hou van de gezelligheid die bij dit feest hoort.


Toute la maison est dans l'ambiance du fête de Saint Nicolas.
La fête de Saint Nicolas est très répandu et d'allure nationale aux Pays-Bas. J'adore poursuivre cette tradition avec mes enfants ici en France.