jeudi 27 novembre 2014

Sinterklaasfeest



Ook hier, zit de Sinterklaas-sfeer er al goed in.
Er wordt wat af getekent en gekleurd. Het Sinterklaas journaal wordt gevolgd
en de schoen wordt af en toe gezet.
 Ik hou van de gezelligheid die bij dit feest hoort.


Toute la maison est dans l'ambiance du fête de Saint Nicolas.
La fête de Saint Nicolas est très répandu et d'allure nationale aux Pays-Bas. J'adore poursuivre cette tradition avec mes enfants ici en France.




mercredi 26 novembre 2014

DIY gebreide vingerloze wanten/ des mitaines tricotées



Nu de winter (bijna dan) weer is begonnen heb ik de draad van het breien maar weer opgepakt...........
Ik vind dit fijn en ontspannend om 's avonds op de bank te doen (niet voor iedereen want mijn bankgenoot zegt dat hij nerveus van het getik wordt).
Deze DIY is echt heel gemakkelijk te maken, ook voor de niet ervaren breier.... (iemand die breit is dat een breier? ; wat kijk ik raar tegen dit woord aan zeg).
In maximum 2 avonden is het klusje geklaart en het resultaat mag er zijn toch?
De 'buiten' foto's maakte ik afgelopen in Utrecht. Vriendin 'M' was mijn 'handmodel'.


Hoe te maken?:
- Zet 34 steken op met breinaald nr 5.
- Ongeveer 48 toeren (18 cm) heen en terug recht breien en daarna afhechten.
- Je hebt nu zeg maar een vierkant, die je dubbel vouwt en aan elkaar vast naait, drie centimer van de bovenkant laat je een opening van drie cm als 'duimsgat'.
Ik ben inmiddels alweer met een nieuw brei-projet begonnen. De moeilijkheidsgraad hiervan ligt ietjes hoger. Jullie zullen het te zijner tijd wel langs zien komen.


Maintenant que l'hiver a (presque) commencé, j'ai repris le tricot.
J'aime bien faire ça, le soir sur le canapé.
J'ai participé à un atelier tricot de Pomme Grise à Saint Amand les Eaux ou j'ai  eu ce patron très simple à réaliser. En 2 soirées, c'est fait, même pour un débutant à mon avis.

Comment faire?:
- Monter 34 mailles avec aiguilles n°5
- Tricoter en point mousse à 18 cm (48 rangs)de hauteur
- 'Plier' le carré et faire une couture plate de 14 cm, laisser la place pour le pouce de 3 cm, puis 3 cm.

Et tes mitaines sont prêts!

lundi 24 novembre 2014

Weekend Utrecht


 
Alweer een tijdje geleden vroeg een goede vriendin van mij of ik een
weekendje mee wilde naar Utrecht.
Familie van haar woont daar en ging op vakantie. Ze hadden vrienden en familie het aantrekkelijke voorstel gedaan van deze gelegenheid gebruik te maken om een paar nachtjes in hun huis te komen logeren.

Nu ben ik altijd wel in voor zulk soort dingen. Ten eerste omdat ik het natuurlijk gezellig vind om met vriendin M. op stap te gaan en ten tweede omdat ik een uitnodiging voor een weekendje Nederland, midden in het centrum van Utrecht niet kan weigeren. Daar was het aanbod veel te leuk voor. En de derde, niet de onbelangrijkste reden omdat M., mijn nederlandse steun en toeverlaat hier in het Noord Franse, ons hier binnenkort gaat verlaten want ze gaat terug naar Nederland verhuizen. Dus dit was ook meteen een soort van 'Afscheids' weekendje.

Ik kon het allemaal op tijd in plannen want zoiets benodigd de nodige voorbereidingen thuis en op het  werk. Maar het is allemaal gelukt en zodoende waren wij afgelopen weekend aan de Oudegracht in Utrecht, in een gerenoveerde woning, in een werfkelder aan de kade.
Net niet met onze voeten in het water (letterlijk en figuurlijk) en daar was het ondanks het mooie weer natuurlijk ook ietsjes te koud voor.
 

Vanuit 'ons huisje' zagen we rondvaartboten, sportieve mensen in kano's en ook kabbelende eendjes voorbij komen varen/ zwemmen.
De woning en de ligging daarvan is in één woord geweldig!

Het is fijn en tegelijkertijd raar om zonder gezin weg te gaan. Ik heb ze natuurlijk gemist maar heb ook erg genoten van het 'vrij'zijn.
Ik ben natuurlijk niet anders gewend om altijd bezig te zijn en te
'zorgen'. Ik mag mij natuurlijk ook graag altijd en overal mee bemoeien maar ze kunnen zich heel goed zonder mij redden en dat hebben ze ook dit keer weer bewezen.
Wat fijn om gewoon een keer niets te moeten en lekker wat aan te 'lummelen' en te doen waar je op dat moment zin aan hebt.

We zijn de stad in geweest, we hebben wat gewinkelt en ik heb nog wat leuke dingetjes voor mezelf gekocht. Ook hebben we geneust in de kringloopwinkeltjes aan de kade.
's avonds hebben we buiten een wijntje aan het water gedronken en we zijn wezen uiteten. Veel gekletst en gelachen en een paar mooie foto's aan het water gemaakt...........

Het was een super gezellig weekend.






Je suis de retour d'un super weekend à Utrecht.

Une très bonne copine m'a demandé, il y a un petit moment déjà, si je voulais venir avec elle passer un weekend là bas.
Nous avions un logement à notre disposition au centre, gentillement prêté par sa famille qui était partie en vacances. 


De la fenêtre de 'notre petite maison' au bord de l'eau nous avons vu passer des bateaux mouche avec des touristes, des sportifs dans leur canoë et des canards qui barbotaient dans le canal.
La maison et sa situation est magnifique.

Ce weekend entre copines était super.
Nous nous sommes promenés, nous avons fait des magasins dont quelques magasins de brocante au bord de l'eau. Trop sympa.
Nous avons pris notre apéro dehors et nous avons mangé au resto.
Et bien sûr beaucoup de bavardage et rires tout le long du weekend!

mercredi 19 novembre 2014

Ancient colored floor tiles



Alweer een aantal jaren geleden verbouwden vrienden van ons een schitterende oude noord-franse boerderij. Eentje zoals je die hier veel ziet, in u-vorm met binnenplaats, grote poort ervoor en meestal staat er een mini-kapelletje naast. 
Op de vloer lagen deze prachtige antieke vloertegels. De vloer werd vervangen en ik heb een aanhangwagen vol met deze tegels van ze over kunnen nemen.
Ik vind het motief erg mooi, de blauwe kleur springt er echt uit.
De bedoeling is om deze ooit nog eens her te gebruiken; waar en hoe daar zijn we nog niet over uit.
Wel liggen er in en om het huis een aantal van deze tegels ter decoratie.

#

Il y a quelques années, nos amis rénovaient une ancienne ferme en U comme on voit beaucoup ici dans le nord de la France. J'adore le style de ces maisons.
Sur le sol il y avait ces anciennes carrelages. Quand ils les ont changé j'ai pu récupérer une grande partie.
J'aime beaucoup le motif et la couleur bleue qui ressort.
Le but est de les ré-utiliser mais on ne sait pas encore ou et comment. Donc en attendant, quelques-unes ont été mis dans le jardin comme décoration.


 



dimanche 16 novembre 2014

A cup of flowers



 

Gisteren in de supermarkt kwam ik deze tegen en ik nam ze mee voor mezelf. Vanmorgen heb ik ze in een paar oude kop en schotels van mijn oma gezet. Meestal heb ik wel bloemen in huis, dat maakt het huis meteen een stuk gezelliger. Wat de kleur van de bloemen word dat stond er niet bij. Dat is de verrassing!

Hier, en magasin, j'ai vu ces Jacinthes. J'en ai pris pour moi.
Ce matin, je les ai planté dans des anciennes tasses à ma grand-mère. J'adore avoir des fleurs dans la maison. Sur le pot, la couleur des fleurs n'était pas indiquée, ça sera une surprise.




jeudi 13 novembre 2014

DIY postcards with autumn leafs

Nu we dan toch éénmaal in de kaartjes met herfstblaadjes stemming waren (zie blogpost van dinsdag a-birthday-and-challenge) zetten we onze kunst en plakwerk-middag nog even voort.

De tafel was bezaait met blaadjes, kaartjes, en nog veel meer prul. 
Soms word ik een beetje moe van mezelf als ik zie wat ik allemaal bewaar omdat het één en het ander nog wel eens van pas zou kunnen komen. Om er eventueel dit mee te maken of dat...............
Vaak word het niet gebruikt maar in dit geval dus weer wel en dat is dan wel weer leuk.
Ik heb trouwens meteen maar van de situatie gebruik gemaakt om te boel eens flink uit te zoeken.

Maar goed we gingen dus verder met kaartjes maken.
Bij het zien van de volle tafel kreeg dochter ook zin om wat te knippen en te plakken. Dus ook één van haar creaties hieronder.

#

Comme nous étions en mode 'bricolage-de-cartes-postales-avec-feuilles-d'automne' (voir blogppost de mardi dernier 
a-birthday-and-challenge)nous avons continué sur notre lancée.

La table débordait de feuilles, papiers, cartes et autre. 
Par moment je me fatigue moi-même quand je vois tout ce que je collectionne et garde. Toujours avec l'idée de pouvoir (ré)utiliser pour des choses ou autre.......
D'ailleurs j'en ai profité en même temps pour trier et ranger un peu.

Donc nous étions en train de faire des cartes et en voyant la table plein de bricoles ma fille aussi s'est lancée.
Donc ci dessous également une création de sa main.



Ze heeft er zelfs tekstballonnetjes bij getekend (niet helemaal foutloos geschreven maar wel leuk bedacht)
"Qui veut du fruit?" "T'en veux petit oiseau?

Elle a même rajouté des ballons de texte (pas tout à fait sans faute mais bon)
"Qui veut du fruit?" "T'en veux petit oiseau?




De foto hieronder heb ik zelf gemaakt. Ik heb zoiets eens op internet gezien maar weet niet meer waar 
maar toen ik dit blaadje zag moest ik hier meteen aan denken.
Zelf vond ik het leuk om met een knipoog te verwijzen naar een bekend schilderij van Magritte. Best goed gelukt al zeg ik het zelf.

La photo ci-dessous a été pris par moi. J'ai vu quelque chose ressemblante sur internet il y a longtemps mais je ne sais plus ou exactement.
Quand j'ai vu cette feuille, j'ai toute suite pensé à ça et j'ai essayé de le reproduire à ma façon.
J'ai trouvé ça sympa de rajouter la petite phrase qui rappelle d'un tableau connu de Magritte.



mercredi 12 novembre 2014

DIY Birthday Candies Bags

Gisteren jarig en vandaag uitdelen op school.
We maakten papieren puntzakjes met behulp van de duidelijke uitleg van Ageeth; zie link hieronder
Hier haalde ik trouwens ook het idee vandaan.
We gebruikten pakpapier van de Action en Washi tape van de Hema.
In het zakje deden we een potlood met gummetje van de Hema, een auto-chocolaatje en strooigoed.

Pepernoten kennen ze hier in Frankrijk niet maar als ze ze hier proeven vragen ze ons altijd om een zak voor ze mee te nemen als we weer eens naar Nederland gaan.
Misschien moet ik eens overwegen om hier een 'pepernoten' winkeltje te openen?




L'anniversaire c'était hier et aujourd'hui il y eu la distribution de 'bonbons' pour les copins de classe.
Nous avons fabriqué des sachets en papier avec l'explication d'Ageeth; voir lien
Nous avons utilisé du papier d'emballage de chez Action et du Washi tape de chez Hema.
Dans le sachet nous avons mis un crayon et gomme, un chocolat et quelques bonbons.

mardi 11 novembre 2014

Saint Martin


Dit jaar konden we er niet bij zijn. Erg jammer want 2 jaar geleden was het een groot succes, de eerste keer dat ze dit feest mee maakten en ze haalden zelfs de dorpskrant!
Misschien zijn we volgend jaar opnieuw van de partij.


Cette année nous n'avons pas pu fêter Saint Martin aux Pays-Bas.
Dommage, car il y a 2 ans, ils ont participé pour la première fois et c'était super. Il y a même eu une photo dans le journal du village. Peut être nous serons de nouveau de la fête l'année prochaine.

Saint Martin est une fête surtout pour les petits. Avec des lampions, et en chantant devant les portes des maisons, les enfants font le tour de leur quartier.
Les jours précédents le  11 novembre, ils fabriquent des lampions, à l’école ou à la maison. Le soir, à la tombée de la nuit du 11 novembre,  ils passent de portes en portes avec leur lampions, en chantant des chansons.
Les personnes qui leur ouvrent écoutent leur chansons et les remercient en leur offrant des bonbons.

A birthday and a challenge


Wij vieren vandaag de verjaardag van Toine. De jongste van ons drietal is nu 5 jaar! Afgelopen weekend vierden we het al bij opa en oma in Nederland en we gaan hier vandaag gewoon weer verder. Het feestbeest is flink verwend en de taart was erg lekker.

Ook deed ik mee aan 'the second challenge' van Ageeth.
the-second-challenge
De opdracht was; maak postkaarten met herfstbladeren.
Hieronder mijn 'resultaten'.
Merci Ageeth, ik vond het weer leuk om mee te doen.




Aujourd'hui, nous fêtons l'anniversaire de Toine. Notre plus jeune de la famille a 5 ans maintenant.
Le weekend dernier, nous l'avons déjà fêté chez 'opa et oma' aux Pays-Bas et aujourd'hui nous continuons la fête avec des cadeaux et de gâteau!

J'ai également participé au 'the second challenge' d'Ageeth.
the-second-challenge
Le but était de fabriquer des cartes postales avec des feuilles d'automne.
Ci-dessous mes 'créations'.
Merci Ageeth, j'ai bien aimé ce 'challenge'.




mercredi 5 novembre 2014

Open Dag Sportklimmen/ Porte Ouverte Escalade

Afgelopen zondagmiddag waren we allemaal te vinden in de sportzaal. Onze oudste zoon doet sinds 2 jaar aan sportklimmen en we gingen met z'n allen naar de open dag.
Na meerdere sporten hebben geprobeerd lijkt dit helemaal z'n ding. Hij is erg enthousiast in ieder geval.
Super om hem zo uit z'n dak te zien gaan, iets minder om hem bijna door het dak te zien gaan. Wat een hoogte. En ik kan er nu over mee praten want ik heb me zondag om laten praten om het ook te proberen. En ja, hier zijn foto's van. En nee, ik laat ze niet zien, deze heb ik gecensureerd (haha).

#

Dimanche dernier nous étions tous dans la salle des sports. Notre plus grand garçon pratique l'escalade depuis 2 ans et nous sommes allés à la porte ouverte de son club.
Après avoir essayé/ pratiqué plusieurs sports il a l'air d'avoir trouver son 'truc'. Il est super enthousiaste.
Génial de le voir s’éclater, un peu moins de le voir en hauteur comme ça.  Et je peux confirmer que c'est vraiment très haut car je me suis laissé convaincre de faire un essai. Et oui, il y a des photos. Et non, je ne les montrerai pas, je les ai censuré! (haha).



dimanche 2 novembre 2014

Herfstrecept: cake met walnoten, appel en pompoen/ Recette d'automne: gâteau au potimarron, noix et pommes


De kommetjes verfde ik al een tijdje geleden; hierbij de link
Bols peints moi-même; voir lien


Nu stonden we gisteren al bijna de hele dag in de keuken (zie blogpost van gisteren), maar deze wilde ik vandaag toch nog proberen. Cake met appel, walnoten en pompoen. En bijna alle ingrediënten uit onze eigen tuin. Helemaal super toch 'boodschappen doen' in eigen tuin en verser kan echt niet; direct vanuit de tuin in het cakeblik. 

Natuurlijk kreeg ik hulp van jongste zoon en dochter. Ze helpen met plezier en natuurlijk vind ik het gezellig om dit samen te doen. Daar doen we het natuurlijk onder andere ook voor. 
Ze wilden de noten wel kraken, de doppen vlogen ons om de oren maar dat mocht de pret niet drukken.
De pompoen 'even' raspen bleek ook niet zo simpel maar toen dit eenmaal klaar was bleek de rest van het recept erg gemakkelijk.

En wat was die heerlijk op deze zonnige herfstmiddag met kopje thee en warme chocolademelk.
Een aanrader en een op en top herfstrecept!


Ingrediënten/ voor 8 personen:
  • 200g vruchtvlees van de pompoen
  • 3 appels
  • 100g walnoten
  • 1 theelepel kaneelpoeder
  • 200g suiker
  • 200g bloem
  • 4 eieren
  • 10 cl melk
  • 10 cl olie
  • 1 zakje gistpoeder
  • poedersuiker
  • citroensap
Bereiding:

1. Rasp het vruchtvlees van de pompoen, schil de appel en snij in blokjes (met citroensap besprenkelen en de kaneel erdoor doen), pel en hak de walnoten grof. Oven op 180°C voorverwarmen (thermostaat 6). Bakblik met boter invetten.
2. Meng de suiker en de eieren en voeg daarna beetje bij beetje de gezeefde bloem en het gistpoeder toe.
Goed roeren. Vervolgens melk en olie toevoegen en weer goed roeren.
3. Vervolgens appels, noten en pompoenrasp aan het deeg toevoegen.
4. Gedurende 45 min. bakken.
5. Af laten koelen en uit de cakevorm halen. Met poedersuiker bestrooien.



#

Et oui, après avoir passé toute la journée d'hier (voir blogpost d'hier) dans la cuisine j'avais quand même encore envie d'essayer la recette suivante aujourd'hui. Elle avait l'air trop bonne! 
voir lien:

 recette: gateau-au-potimarron-noix-et-pommes

En plus j'ai fait 'mes courses' dans mon jardin: noix, potiron, pommes, œufs. Plus frais n'existe pas; directement du jardin dans le moule à gâteau. C'est super!

J'avais de l'aide de la part de mon plus petit garçon et de ma fille; toujours volontaires. Bien sûr ça me fait plaisir de faire ça avec eux.
 Et le gâteau était délicieux. Parfait pour le goûter avec un thé et chocolat chaud.
Un super recette pour l'automne!


samedi 1 novembre 2014

Stempeltjes - Tampons en bois


Gewoon, omdat ze zo schattig zijn en omdat ik gek op stempels ben.
Zijn deze stempeltjes nu niet allerliefst?
 Ik vond ze gisteren bij het winkeltje 'le Petit Souk' in Lille.
Eigenlijk geen tijd want ik ben aan het kokkerellen; aperitiefhapjes, hoofdgerecht en dessert, maar ik moest ze even proberen. (of nou ja, ik assisteer bij het koken want de kok hier in huis is mijn franse wederhelft, ik ben meer van het taarten en koekjes bakken).

Even 'pauze' dus, kopje koffie en een kort berichtje om jullie een fijn, en alweer zonnig, weekend toe te wensen.

Zo, ik duik nog even in de keuken want over een paar uurtjes staat de visite voor de deur.


Juste, parce que ils sont adorables et je suis fan de tampons.
Qu'est ce que vous en dites?
Je les ai achetés hier dans le magasin 'le Petit Souk' à Lille.

Je n'ai pas trop le temps, car des amis viennent manger ce soir et on est en train de préparer le repas mais il fallait que je les essaie et que je vous les montre.

Donc je fais une petite pause avec une tasse de café et j'en profite en même temps pour vous souhaiter un bon weekend ensoleillé.  

Bon, je retourne finir les gâteaux apéritifs, dans quelques heures les invités vont arriver.